Ultracom R10 - Tuki – Ultracom

Tuotetuki

ultracom r10

PÄIVITYS 12.9.2018: Ultracom R10 ohjelmisto

Versionumero: B2 (V.1.1)
Versiopäiväys: 12.9.2018
Sisältö: 

  • Korjattu: vihreä LED jäi satunnaisesti palamaan, kun laite meni virransäästötilaan.
  • Korjattu: Käynnistyksen ja sammutuksen LED-indikaatiot.
+
-
PÄIVITYSOHJE ULTRACOM R10

Noudata päivitysohjeita tarkasti. Jos sinulla on kysyttävää päivityksestä, voit ottaa yhteyttä Ultracomin tekniseen tukeen p. 0600 94151 tai jälleenmyyjääsi. Puhelujen hinnat ja aukioloajat

Laitteen ohjelmistoversion voi päivittää suoraan sovelluksesta.

HUOM! Päivitys soveltuu vain Ultracom R10 pantoihin.

  • Vain laitteen pääkäyttäjä voi päivittää pannan ohjelmistoversion.
  • Laitteessa, jota päivitetään, tulee liittymäkortin datayhteyden toimia.
  • Jos laitteessasi ei ole käytetty data-paikannusta, katso ohjekirjasta data-paikannuksen aktivoiminen ja laitteen yhteysosoitteen vaihtaminen. Saat apua myös teknisestä tuestamme p. 0600 94 151.
  1. Aseta ladattu akku pantaan plus- (+) ja miinus- (-) merkintöjen mukaisesti.
  2. Laitteen ei tarvitse olla satelliittiyhteydessä päivityksen aikana.
  3. Avaa info&asetukset valikko ja valitse ”Laiteohjelmiston päivitys”. Syötä ohjelmiston pyytämä varmistuskoodi sille varattuun kenttään ja hyväksy/lähetä päivitys laitteeseen.
  4. Laite vastaanottaa komennon ja aloittaa päivityksen lataamisen. 
  5. Kun päivitys on ohi, laite käynnistää itsensä uudelleen ja aloittaa normaalin satelliittien haun.
  6. Päivitys kestää normaalisti n. 5-10 min. Jos laite ei saa ladattua päivitystä, se palautuu automaattisesti entiseen versioonsa.
  7. Jos päivitys ei onnistu, voit ottaa yhteyttä Ultracomin tekniseen tukeen p. 0600 94 151. Voit suorittaa päivityksen myös jälleenmyyjäsi luona. Tällöin päivittämisestä veloitetaan palvelumaksu.

KÄYTTÖOPAS

  • 1. Johdanto
    • ← Takaisin
      • Hyvä asiakas,

        kiitos kun hankit Ultracom R10 -laitteen. Teimme parhaamme, jotta saisit laadukkaimman ja luotettavimman mahdollisen paikannuslaitteen. Luotamme laitteen laatuun ja myönnämme laitteelle kahden vuoden takuun.

        Toivotamme sinulle ja koirallesi hienoja elämyksiä uuden laitteen parissa. Tervetuloa mukaan jakamaan seikkailua – Ultracom Share The Adventure.

  • 2. Yleiset turvallisuus ja huolto-ohjeet
    • ← Takaisin
      • Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttöönottoa. Takuu ei kata virheellisestä käytöstä johtuvia laitevaurioita. Kun tunnet laitteen toiminnan, osaat käyttää sitä oikein, turvallisesti ja mahdollisimman monipuolisesti.

        Varoitus: räjähdysvaara, jos laitteen akku vaihdetaan vääräntyyppiseen akkuun. 

         

        Varoitus: huomioi akun napaisuus, asentaessa akkua laitteen akkukoteloon.

         

        Varoitus: laitteen pinta voi kuumentua, mikäli laitteen käyttöympäristön lämpötila on korkea. 

         

        Huomio: laitteen huomiovalo on erittäin kirkas. Älä katso suoraan huomiovaloon sen ollessa aktiivisena.

         

         

         

      • Käytä laitteessa vain turvallisia ja hyväksyttyjä valmistajan suosittelemia 3,7 V:n 18650 Li-Ion -akkuja ja laturia. Akun tulee olla varustettu suojapiirillä. Akkusuosituksia saat Ultracom Oy:n valtuuttamalta jälleenmyyjältä tai suoraan tuotteen valmistajalta. Huomioi akun (+)- ja (-) -merkinnät asettaessasi akkua laitteeseen tai laturiin. Jotta saisit akulle parhaan käyttöiän, älä lataa akkua muutoin kuin on tarpeellista. Älä myöskään anna akun olla käyttämättömänä pitkiä aikoja. Noudata aina akku- ja laturivalmistajan suosituksia ja ohjeistuksia.

        Ennen laitteen käyttöönottoa, lataa pantaan tuleva akku. On suositeltavaa irrottaa akku jokaisen käyttökerran jälkeen pannasta ja kuivata panta normaalissa huoneenlämmössä.

        Akun kapasiteetti ja toiminta-aika heikkenee, kun akkua käytetään paljon tai akku on täysin käyttämättömänä pitkiä aikoja. Akku suositellaan uusittavan vuosittain, jotta voit varmistua laitteen moitteettomasta toiminnasta sekä pitkästä toiminta-ajasta.

         

      • Kartat saattavat sisältää virheitä ja GPS-paikantimen ilmoittama sijainti saattaa olla virheellinen tai sen saamisessa saattaa olla ongelmia.

        GPS-paikantimen antamaan tarkkuuteen voivat vaikuttaa mm. satelliittien epäedullinen asema, suuret rakennukset, luonnon esteet sekä vallitsevat sääolot. GPS-järjestelmää ei tule koskaan käyttää tarkkaan sijainnin määrittämiseen, eikä koskaan pidä luottaa pelkästään GPS-vastaanottimen antamiin sijaintitietoihin.

        Tee aina yksi paikkatietokysely ennen koiran laskemista maastoon, jotta voit tarkistaa akkujen varauksen sekä laitteen moitteettoman toiminnan.

        Voit kytkeä koiran Ultracom R10 -laitteessa olevaan talutuslenkkiin. Talutuslenkki on tarkoitettu väliaikaista ja lyhytkestoista kytkentää varten.

        Pantaa voidaan pestä ilman kemiallisia pesuaineita. Panta on myös vaihdettavissa ja lyhennettävissä itse.

  • 3. Laitteen käyttöönotto ja käynnistäminen
    • ← Takaisin
      • Asettaessasi pantaosan laitteeseen, pujota panta paikoilleen laitteen paristokotelon päästä aloittaen. Solkiosan tulee olla mahdollisimman lähellä paristokoteloa.

      • Riippuen käyttöalueesta, voi laitteesi tulla valmiiksi esiasennetulla liittymäkortilla. Voit ottaa laitteen käyttöön mukana tulevalla liittymällä tai vaihtaa tilalle oman liittymäkorttisi. Lue lisätietoja laitteessa olevasta liittymästä ja sen käyttöönotosta liittymän mukana tulevasta ohjeesta.

        Laitteessa käytettävässä liittymässä tulee olla voimassa oleva datapalvelu sekä mahdollisuus lähettää tekstiviestejä. Laitteessa ei tule käyttää rinnakkaisliittymiä.

        Huom! Laitteessa tulee käyttää operaattorin toimittamaa virallista Nano-SIM -korttia. Laitteessa ei tule käyttää itse leikattua SIM-korttia.

        Jos haluat vaihtaa tilalle oman liittymäkorttisi, suositellaan kortilta PIN-koodin kyselyn poistoa. Laite osaa kuitenkin kuitata yleisimpien operaattorien oletus PIN-koodit, mistä johtuen PIN-koodin kyselyä ei kaikissa tilanteissa ole pakko kytkeä pois päältä. Mikäli laite ei kykene kuittaamaan PIN-koodia laitteen käynnistymisen jälkeen, jää laitteen punainen LED-valo palamaan. Tällöin poista PIN-koodin kysely SIM-kortilta. Lisätietoja PIN-koodin poiskytkemisestä saat matkapuhelimesi käyttöohjeesta.

        SIM-kortin asettamiseksi, avaa ensin SIM-luukku laitteen mukana toimitetulla työkalulla. Poista laitteessa mahdollisesti esiasennettuna oleva SIM-kortti työntämällä SIM-korttia sisäänpäin kynnelläsi, jolloin kortti liukuu ulos lukijasta.

        Aseta uusi SIM-kortti paikoilleen, työntämällä korttia kevyesti lukijaan, kunnes kortti lukittuu paikoilleen. Aseta SIM-luukku huolellisesti paikoillensa oikein päin kuvan osoittamalla tavalla.  Sulje SIM-luukku huolellisesti kiristämällä luukun ruuvit tasaisesti. Älä käytä ruuvien kiristämiseksi kohtuutonta voimaa.

      • Lataa akku täyteen. Poista akkutilan kansi kiertämällä kantta vastapäivään ja aseta pannan paristokoteloon 1 kpl 3,7 V:n 18650-kokoinen Li-Ion-akku. Noudata akun sekä paristokotelon (+)- ja (-)-merkintöjä.

        Sulje akkukotelon kansi kiertämällä kansi huolellisesti kiinni. Älä käytä kiinnittämisessä kohtuutonta voimaa. Laitteessa saa käyttää vain valmistajan hyväksymiä suojapiirillä varustettuja akkuja.

      • Laite käynnistetään viemällä paristokotelossa oleva ON/OFF-ikoni elektroniikkakotelon ON/OFF -ikonin viereen. Laitteen vihreä LED-valo syttyy kolmen sekunnin ajaksi ilmaisemaan laitteen käynnistymistä.

        Huom! Jos laitteen akkutaso on 25-75% syttyy vihreän LED-valon sijaan valkoinen LED-valo. Jos akkutaso on alle 25% syttyy vihreän tai valkoisen LED-valon sijaan punainen LED-valo. Katso lisätietoja toimintojen ilmaisusta kappaleesta 3.7.

        Laitteen käynnistyttyä vie panta ulos, jotta sillä on esteetön näkyvyys satelliitteihin.

        Vihreä LED-valo vilkkuu kerran sekunnissa laitteen etsiessä satelliitteja. Kun laite on löytänyt riittävästi satelliitteja tarkkaan paikannuksen, LED-valo vilkkuu tasaisesti kolmen sekunnin välein.

        Huom! Mikäli SIM-kortti on väärin asennettu tai panta ei kykene kuittaamaan SIM-kortin PIN-koodia, jää punainen LED-valo jää palamaan yhtäjaksoisesti. Katso lisätietoja kappaleesta 3.1.

      • Tarvitset laitteen käyttöä varten Ultracom-ohjelmiston. Avaa mobiililaitteesi sovelluskauppa (Android: Google Play, Apple iOS: Apple App Store) ja hae kaupasta hakusanalla ”Ultracom”. Lataa ja asenna ohjelmisto. Käynnistä ohjelmisto ja rekisteröi ohjelma käyttöösi.

        Avaa ohjelman päävalikko ja valitse päävalikosta ”Laitteet”. Valitse ”Lisää”/”+”-ikoni (valinta riippuu käyttöjärjestelmästä). Valitse listalta ”Hae palvelusta”. Ohjelma pyytää ID-tunnusta, jonka löydät tämän käyttöoppaan ensimmäiseltä sivulta laitteen tyyppitarrasta. ID-tunnus löytyy myös laitteen pantaosan alta erillisestä tarrasta. Anna muut tarvittavat tiedot, kuten salasana sekä nimi ja valitse ”Tallenna”. Valitse lisätty laite laitelistalta ja laitteen paikkatieto ilmestyy näkyviin karttanäytölle.

        Kaikki ohjelmiston toiminnot on esitetty ohjelmiston laajassa käyttöoppaassa. Löydät käyttöoppaat tuki-sivultamme.

      • Kun olet asettanut laitteen käyttökuntoon ja lisännyt laitteen ohjelmistoon, voit kiinnittää laitteen koiran kaulaan. Kiristä panta sopivaan tiukkuuteen koiran kaulaan ja kiinnitä solki huolellisesti. Aseta laite koiran kaulaan siten, että paristokotelo jää koiran kaulan alle ja laitteen ulkoinen GSM-antenni osoittaa taaksepäin.

        Elektroniikkakotelon sijainti koiran kaulalla vaihtelee riippuen koiran kaulan ympärysmitasta.

        Huom! Odota aina, että satelliitit ovat löytyneet, ennen kuin laitat laitteen koiran kaulaan. On suositeltavaa tehdä yksi paikkatietokysely ennen koiran päästämistä irti, jotta voit tarkistaa akkujen riittävän varauksen ja laitteen moitteettoman toiminnan.

      • Laite sammutetaan viemällä paristokotelossa oleva ON/OFF -ikoni elektroniikkakotelon ON/OFF -ikonin viereen. Laitteen vihreä LED-valo syttyy kolmen sekunnin ajaksi ilmaisemaan laitteen sammumista. Valon sammuttua voit halutessasi irrottaa laitteesta akun. Akkua ei ole suositeltavaa säilyttää laitteessa pitkiä aikoja ja akku on suositeltavaa ladata jokaisen käyttökerran jälkeen.

        Huom! Jos laitetta sammuttaessa akkutaso on 25-75% syttyy vihreän LED-valon sijaan valkoinen LED-valo. Jos akkutaso on alle 25% syttyy vihreän tai valkoisen LED-valon sijaan punainen LED-valo. Katso lisätietoja toimintojen ilmaisusta kappaleesta 3.7.

      • Laite ilmaisee eri toimintatiloja ja akkutasoja seuraavasti

        Etsii satelliitteja Laite hakee yhteyttä satelliitteihin

        PANNAN TILA VIHREÄ-LED PUNAINEN-LED VALKOINEN-LED SELITYS
        Pannan käynnistys palaa 3 s ajan (akkutaso yli 75%) palaa 3 s ajan (akkutaso alle 25%) palaa 3 s ajan (akkutaso 25-75%) Ilmaisee että ON/OFF merkinnät ovat vierekkäin
        Pannan sammutus palaa 3 s ajan (akkutaso yli 75%) palaa 3 s ajan (akkutaso alle 25%) palaa 3 s ajan (akkutaso 25-75%) Ilmaisee että ON/OFF merkinnät ovat vierekkäin
        vilkkuu 1 s välein vilkkuu 1 s välein (akkutaso alle 25%)
        Normaali toiminta vilkkuu 3 s välein vilkkuu 3 s välein (akkutaso alle 25%) Satelliitti- ja datayhteys toiminnassa
        Käyttöönotto palaa jatkuvasti Ensimmäinen käynnistyskerta. Datayhteys saatu ja laitteen voi lisätä ohjelmaan.
        Virhetila palaa jatkuvasti Vikatilanne esim. SIM-korttia ei ole tai PIN-koodin kysely on päällä
  • 4. Muita toimintoja
    • ← Takaisin
      • Laitteen pantaosa on vaihdettavissa ja lyhennettävissä itse.

        Ota laite käteesi siten, että pidät toisella kädelläsi kiinni laitteen paristokotelosta. Vedä pannan solkiosasta pantaa poispäin laitteesta. Pantaosa liukuu pois laitteesta kevyesti vetämällä.  Asettaessasi uuden pantaosan laitteeseen, pujota panta paikoilleen laitteen paristokotelon päästä aloittaen. Solkiosan tulee olla mahdollisimman lähellä paristokoteloa.

        Voit lyhentää pantaa leikkaamalla sen haluamaasi mittaan. Älä kuitenkaan leikkaa pantaa koteloiden välisestä osuudesta!

      • Laitteessa on ulkoinen GSM-antenni parhaan mahdollisen kuuluvuuden saamiseksi. Antenneja on saatavana lisävarusteena Ultracom Oy:n jälleenmyyjien kautta ja antenni on käyttäjän itse vaihdettavissa. Noudata antennin mukana tulevaa ohjeistusta.

        Huom! Käytä laitteessa vain Ultracom Oy:n valmistamia antenneja ja antennin kiinnitystarvikkeita. Muiden antennien käyttö on laitteen takuuehtojen vastaista.

      • Ultracom R10 -laitteen ohjelmistoversio voidaan päivittää Ultracom-ohjelmiston kautta. Laitteen tulee olla mobiilidataverkossa ja käyttöönotettu. Päivityskäskyn voi lähettää vain laitteen omistaja. Ohjelmiston päivitys suoritetaan Ultracom-ohjelmiston ”info&asetukset” -valikosta löytyvällä ”Laiteohjelmistoversio”-valinnalla. Noudata Ultracom-ohjelman ohjeita. Löydät lisätietoja Ultracom-ohjelmiston käyttöoppaasta internetsivuiltamme.

  • 5. Tekniset tiedot
    • ← Takaisin
      • Tyyppi: Ultracom R10

        Akun tyyppi: 1 kpl 3,7V:n 18650 Li-Ion

        Käyttölämpötila: -15 °C … + 55 °C

        Paino: Akuitta/akkuineen 280 / 323 g

        Vesitiiveys: 0.5m/30min

        Toiminta-aika: n. 65 h

        Paikannus: GPS/Glonass

        GSM: 900/1800 MHZ

        Takuu: 2 vuotta

        Valmistusmaa: Suomi

        Kaikki oikeudet muutoksiin pidätetään.

        Ultracom Oy vakuuttaa, että radiolaitetyyppi Ultracom GSM 900/1800 MHz GNSS-seurantapanta on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:  www.ultracom.fi/support.

        Laite on valmistettu 13.8.2005 jälkeen. Laite on palautettava sen käyttöajan jälkeen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen.

        Valmistaja:

        Ultracom Oy
        Takatie 6, 90440 Kempele
        puh. 010 666 4800
        info@ultracom.fi
        www.ultracom.fi
        www.sharetheadventure.net

  • 6. Vastuut ja takuut
    • ← Takaisin
      • Seuraavista kappaleista selviävät kuluttajasuojalain mukaiset takuuehdot sekä ohjeet, miten menetellä tilanteissa, joissa laite ei toimi odotetulla tavalla.

        Mikäli Ultracom R10-tuotteenne tarvitsee takuuhuoltoa, pyydämme teitä ottamaan yhteyttä ensin tuotteen myyjään tai tekniseen tukeemme. Valmistajan takuu ei kata tuotteen käytöstä aiheutuneita välillisiä kustannuksia. Valmistaja ei vastaa kolmansien osapuolten ohjelmistojen tai laitteiden toiminnoista.

        Ultracom Oy:llä on oikeus joko kokonaan sulkea tuotteeseen liittyvä yksittäinen asiakastili tai vaihtoehtoisesti rajoittaa yksittäisen asiakastilin toimintaa epäillyssä väärinkäytöstapauksessa. Ultracom Oy varaa itselleen oikeuden hinnanmuutoksiin ilman erillistä ilmoitusta palveluissa, joiden hinnoittelu on kolmansien osapuolien palveluhinnoista riippuvainen. Mikäli ne poikkeavat selvästi tavanomaisesta, on Ultracom Oy:llä oikeus muuttaa palvelusta perittävää hintaa ilman ennakkoilmoitusta.

        Ultracom Oy ei vastaa mobiililaitteiden (matkapuhelimien tai tablet-tietokoneiden) ja ohjelmiston yhteensopivuudesta. Valmistajan ilmoittamat mobiililaitesuositukset sekä tuettavuudet voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.

        Laitteita saa käyttää vain sen tarkoitettuun käyttötarkoitukseen (eläimen paikantaminen). Takuu ei korvaa väärästä käytöstä tai tuotteen huolimattomasta säilytyksestä tai viallisista akuista aiheutuvia laitevikoja.

        Laitteessa saa käyttää vain valmistajan suosittelemia suojapiirillä varustettuja 3,7 V:n 18650 Li-Ion -akkuja. Suojapiirittömien akkujen käyttäminen saattaa vahingoittaa laitteita ja/tai aiheuttaa vaaratilanteen. Kysy akkusuosituksia Ultracom Oy:n valtuuttamalta jälleenmyyjältä tai Ultracom Oy:ltä.

        Valmistaja ei ota vastuuta laitteen mukana tulevien kolmansien osapuolien toimittamista tuotteista, jotka eivät liity Ultracom Oy:n, Ultracom tai muihin Ultracom Oy:n hallinnoimiin tuotemerkkeihin. Näiden laitteiden kohdalla sovelletaan kunkin valmistajan ilmoittamaa takuukäytäntöä. Näitä tuotteita ovat esimerkiksi puhelimet, akut, laturit sekä Bluetooth-moduulit.

        Ultracom Oy vastaa edellä mainittujen tuotteiden käyttäjätuesta ja toimivuudesta rajoitetusti. Ultracom Oy ei vastaa näiden laitteiden mukana tulevista tarvikkeista tai ohjeista.

        Laitteen käyttämisellä voi olla käyttömaakohtaisia rajoituksia. Varmista tarvittaessa mahdolliset rajoitukset käyttömaan viestintäviranomaisilta. Ultracom Oy ei vastaa laitteen luvattomasta käytöstä.

        Laite lähettää dataa kuten sijaintietoja, ohjelmiston versiotietoja, laitetta ohjaavan käyttäjän puhelinnumeron yms. Ultracom Oy:n ja/tai Ultracom Oy:n kumppanin palvelimille. Ottamalla laitteen käyttöön hyväksyt, että em. tietoja tallennetaan Ultracom Oy:n ja/tai Ultracom Oy:n kumppanin palvelimille. Tietoja säilytetään palvelimella, jotta käyttäjä voi jälkikäteen tarkastella laitteen/koiran toimintaa. Kaikki tallennetut tiedot voidaan poistaa pysyvästi käyttäjän pyynnöstä.

        Valmistaja

        Ultracom Oy
        Takatie 6, 90440 Kempele
        puh. 010 666 4800
        info@ultracom.fi
        www.ultracom.fi
        www.sharetheadventure.net

        Kysymyksissä ja tiedusteluissa, ole hyvä ja ota yhteyttä ensisijaisesti laitteen jälleenmyyjään.

      • Jos Tuote* osoittautuu takuuaikana vialliseksi virheellisten materiaalien, työn tai suunnittelun vuoksi, valmistaja ja/tai valmistajan valtuuttama huoltoliike korjaavat Tuotteen* kohtuullisessa ajassa veloittamatta työstä tai osista.

        Tämä takuu on voimassa vain silloin, kun tämä takuutosite tai muu ostokuitti (josta näkyy tuotteen ostopäivä, tuotteen sarjanumero ja myyjä) esitetään yhdessä viallisen Tuotteen* kanssa. Valmistaja ja/tai valmistajan valtuuttama huoltoliike voivat kieltäytyä korjaamasta tuotetta, mikäli jokin edellä mainituista tositteista ei ole esitettävissä.

        Tämä rajoitettu takuu on voimassa ainoastaan maassa, jossa Tuote* on ostettu ja edellyttäen, että Ultracom Oy on tarkoittanut Tuotteen myytäväksi kyseisessä maassa.

        Takuu alkaa, kun Tuote* ensimmäisen kerran myydään loppukäyttäjälle. Tuote* koostuu useista eri osista ja eri osiin/tuotteisiin saattaa kohdistua eri takuuaika:

        – Ultracom R10 -laite kaksi (2) vuotta tuotteen ostopäivästä lukien, lukuun ottamatta laitteen antennia, jonka takuu on yksi (1) vuosi tuotteen ostopäivästä lukien.

        – Tuotteen* mukana toimitetut ohjelmistot satakahdeksankymmentä (180) päivää.

        – Tuotteen* mukana toimitettujen lisälaitteiden takuukäytännöstä vastaa kyseisen tuotteen valmistaja.

        Mille valmistaja ei myönnä takuuta

        1. Normaalista käytöstä johtuvalle kulumiselle.
        2. Viat, jotka ovat aiheutuneet tuotteen muuntelemisesta tai muuntamisesta.
        3. Mikäli Laite* on avattu itse, päättyy laitteen takuu välittömästi.
        4. Vahingoille, jotka ovat aiheutuneet Tuotteen* virheellisestä käytöstä tai säilytyksestä.
        5. Vahingoille, jotka ovat aiheutuneet viallisten, virheellisesti kytkettyjen tai valmistajan suosittelemattomien akkujen käyttämisestä.
        6. Valtuuttamattoman huoltoliikkeen, myyjän tai asiakkaan itse tekemien korjausten seurauksista. Ks. kohta kolme (3).
        7. Onnettomuudet tai muu vastaava syy, joka ei ole valmistajan hallinnassa.
        8. Ultracom Oy ei myönnä erikseen takuuta Tuotteen* mukana toimitetuille erinäisille liitännäisille.
        9. Laitteen takuu katsotaan päättymään välittömästi, mikäli laitteessa on käytetty muun kuin Ultracom Oy:n valmistamia varaosia (esim. antenni, SIM-luukku, paristokansi jne.).

        Tämä takuu ei vaikuta kuluttajan voimassa olevien kansallisten lakien mukaisiin oikeuksiin, eikä osto/kauppasopimukseen perustuviin kuluttajan oikeuksiin myyjän nähden.

        Tämän asiakirjan sisällön jäljentäminen, jakeleminen tai tallentaminen kokonaan tai osittain on kielletty ilman Ultracom Oy:n myöntämää kirjallista lupaa. Muut tässä dokumentissa mainitut tuotteiden tai yritysten nimet voivat olla omistajiensa tavaramerkkejä tai kauppanimiä.

        Ultracom Oy kehittää tuotteitaan jatkuvasti ja pidättää siksi oikeuden tehdä muutoksia ja parannuksia mihin tahansa tässä asiakirjassa mainittuun tuotteeseen, ominaisuuteen tai Tuotteen* ulkonäköön ilman ennakkoilmoitusta.

        Ultracom Oy ei vastaa välittömistä tai välillisistä vahingoista, mukaan lukien tietojen tai tulojen menetys. Tämän asiakirjan sisältö tarjotaan ”sellaisenaan”. Sen tarkkuudesta, luotettavuudesta tai sisällöstä ei anneta mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta, eikä nimenomaisesti taata sen markkinoitavuutta tai sopivuutta tiettyyn tarkoitukseen, ellei pakottavalla lainsäädännöllä ole tosin määrätty.

        Ultracom Oy varaa itselleen oikeuden muuttaa tätä asiakirjaa tai poistaa sen jakelusta, milloin tahansa ilman erillistä ennakkoilmoitusta. Tässä käyttöoppaassa luetellut ominaisuudet, toiminnot tai toimintojen käyttö saattavat muuttua Tuotteen* kehityksen tuloksena.

        Tuotteiden* saatavuus voi vaihdella alueittain. Lisätietoja saat lähimmältä Ultracom Oy:n valtuuttamalta jälleenmyyjältäsi.

        *Tuote/Laite = Ultracom R10

      • Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen.

        Huolehtimalla laitteen asianmukaiseen kierrätykseen voit auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita voi muuten aiheutua epäasiallisesta käsittelystä. Lisätietoja laitteen käsittelystä ja kierrätyksestä saat paikallisilta ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta laite on ostettu.

      • Tämä symboli tarkoittaa, ettei akkua saa laskea normaaliksi kotitalousjätteeksi. Varmistamalla, että paristo tai akku poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään mahdolliset haittavaikutukset luonnolle ja ihmisen terveydelle, mitä paristojen tai akkujen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa.

        Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja. Jotta varmistutaan, että käytöstä poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen.

        Toimita käytöstä poistettu paristo tai akku, paristojen vastaanottopisteeseen. Lisätietoja paristojen ja akkujen kierrätyksestä saat paikallisilta ympäristöviranomaisiltasi, jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.